REMEMBER BLEIBURG MASSACRE - DO NOT HATE - DO NOT FORGET ISKAZI - SVJEDOČANSTVA ISTINA O STRADANJU, MUČENJU I NEHUMANIM POSTUPCIMA OD STRANE SRBA PREMA HRVATIMA I MUSLIMANIMA NA PODRUČJU BOSNE I HERCEGOVINE CIJI JE KRAJNJI CILJ BIO STVARANJE ETNICKI ČISTE VELIKE SRBIJE....  - VIŠE
Blaiburg

 

Svečano predstavljanje HRVATSKOGA ISELJENIČKOG ZBORNIKA 2011



Hrvatski iseljenički zbornik 2011. sa sažetcima na engleskom i španjolskom jeziku· ima 8 tematskih cjelina, koje se sastoje od 35 samostalnih autorskih priloga, koji s više ili manje informacija povezuju 30 zemalja svijeta. Raznorodna građa je raspoređena na 408 stranica, a ilustrirana tabelarnim prikazima i velikim brojem fotografija od Aljaske do Patagonije.






hrvatska_matica_iseljenika



Hrvatska matica iseljenika


ima čast pozvati Vas
na
svečano predstavljanje

HRVATSKOGA ISELJENIČKOG ZBORNIKA 2011.





koje će se održati u srijedu, 23. veljače 2011.
u 12 sati u HMI-ju, Trg Stjepana Radića 3, Zagreb.




2011_02_18_pozivnica_hrvatski_iseljenicki_zbornik
 





Zbornik će predstaviti:

Katarina Fuček, ravnateljica HMI-ja,
dr. sc. Rebeka Mesarić Žabčić, socijalni demograf Instituta za migracije i narodnosti,
Lada Kanajet Šimić, voditeljica Odjela za školstvo, znanost i šport HMI-ja, te
Vesna Kukavica, urednica.



Glazbeni program: Dragana Ištvančić, operna pjevačica
Moderator promocije: Ljerka Galic, prof.





Hrvatski iseljenički zbornik – ur. Vesna Kukavica, Hrvatska matica iseljenika, Zagreb, 2011, 408 str.

Zanimljivi prilozi iz manjinskoga života autorica Katharine Tyran i Sanje Vulić

 

NE PROPUSTITE JEDINSTVENU SERIJSKU PUBLIKACIJU HMI-a!

Hrvatski iseljenički zbornik 2011. sa sažetcima na engleskom i španjolskom jeziku  ima 8 tematskih cjelina, koje se sastoje od 35 samostalnih autorskih priloga, koji s više ili manje informacija povezuju 30 zemalja svijeta. Raznorodna građa je raspoređena na 408 stranica, a ilustrirana tabelarnim prikazima i velikim brojem fotografija od Aljaske do Patagonije.

Jezici u kontaktu, točnije Istraženost jezika i govora iseljenika u prekomorskim zemljama i zemljama zapadne Europe glavna je tema ovogodišnjeg Zbornika, koju je napisala dr. Sanja Zubčić sa Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci.

Matica, realno i virtualno susretište raseljenoga naroda, najavljuje u godišnjaku prvi Hrvatski internetski tečaj - koji će poučavanje hrvatskoga jezika putem računala dovesti u svaki iseljenički dom diljem svijeta. Za šezdeseti rođendan Hrvatske matice iseljenika to je najljepša čestitka i naznaka Matičina razvitka u digitalnoj eri - čija suvremena tehnologija otvara neslućene putove planetarnoga modernoga hrvatskoga kulturnog zajedništva.

Odabrane studije u godišnjaku otkrivaju fenomen radnih migracija u posve novom svjetlu, temeljem iskustava Hrvata iz Njemačke – koje raščlanjuje etnologinja dr. Jasna Čapo Žmegač i publicist mr. sc. Edi Zelić.

Osobite zanimljivosti je izvorna znanstvena studija dr. Ilije D. Šutala o Budućnosti hrvatske zajednice i identiteta u Australiji!

Godišnjak otkriva riznicu stvaralaštva hrvatskoga naroda izvan matične zemlje u raznim područjima ljudske djelatnosti od arhitekture, dizajna, književnosti do znanosti.

U ovome se svesku Matičina godišnjaka, uz renomirane stalne suradnike, predstavlja novi naraštaj autora u čijem su fokusu društveni i kulturni život hrvatskih zajednica iz prekomorskih zemlja poput dr. Ilije Šutala, dr. Sonie Sincich ili dr. Marine Perić.

Znanstvena novakinja s Instituta za slavistiku Humboldtova sveučilišta iz Berlina mr. sc. Katharina Tyran otkriva značajke Klimpuškog rukopisnog fragmenta iz 1564., koji se smatra najstarijim poznatim jezičnim i pisanim spomenikom gradišćanskih Hrvata, naše manjine koja živi u Austriji, Mađarskoj te Slovačkoj.

Uz to, Hrvatski iseljenički zbornik redovito prati recentna društvena i kulturna zbivanja u hrvatskim manjinskim zajednicama  iz svih zemalja srednje i jugoistočne Europe, koje obrađuje istaknuta znanstvenica doc. dr. Sanja Vulić s Hrvatskih studija Sveučilišta u Zagrebu. Tako u članku pod naslovom Prilozi kroatologiji panonskog kulturnog prostora izvještava o svim znanstvenim i stručnim skupovima održanim zadnjih 12 mjeseci, izdvajajući Deseti međunarodni kroatistički znanstveni skup iz Pečuha kao događaj godine. Kulturni dodiri Beča i Zagreba podjednako su izazovni i u prošlosti i u sadašnjosti, a prema prilozima dr. S. Vulić u ovome godištu pratimo djelovanje Hrvatskoga povijesnoga instituta u Beču, koji se afirmirao inovativnom baštinskom prezentacijom.



Dodaj komentar


Sigurnosni kod
Osvježi

TRANSLATE


SURADNICI

majhen
sarunic
dragic
budimlic
grgic
ARGUS
NEIMENOVANI

Priopćenja u toku političkog progona HDZ-ove vlade,Ive Sanadera i haaškog tužiteljstva - Text

PRIJATELJI

KOMENTARI